Зэв, мой нежный мотылечек…
значение:
Это имя очень странно звучит для нашего уха. ЗЭВ. Вернее, ЗЕВ. То есть,
"отверстие, соединяющее полость рта с глоткой и ограниченное сверху
мягким небом, снизу - спинкой языка и по бокам - небными дужками с расположенными
между ними миндалинами". Короче, имя настолько идиотическое, что нет
такого имени.
Однако есть. В Греции все есть.
Но сначала про Ксев.
Имя
Ксев формально не является лекссианским онимом. Это авторский
композит имен "Зэв" и "Ксения", ставший общепринятым (и общепонятным)
в силу заключенного в нем противопоставления "новой" Зэв и "старой"
Зэв.
|
 |
Нормально
говоря, Бобы пошутили, а люди подхватили. Нету такого персонажа - Ксев,
нету. Хотя, повторяю, народу нравится; опять же смена фонетики сопровождается
сменой семантики… или смысловой нагрузки? или все-таки семантики? ась,
филологи?
Ладно, с именем Ксев все обстоит достаточно просто.
Разумеется, говорить о прямом заимствовании имени Ксев из земного ономастикона
нельзя, но, тем не менее, Ксев - уменьшительное от Xevera, одного из
испанских вариантов имени Ксавьера. Читаться должно как Ксебера. Ксавьера
- женский вариант имени Xavier (у французов - Ксавье, у португальцев
- Хавьер и т.д.), происхождении которого спорно. По одному варианту
- имя арабское ("яркий, сияющий"), по другому - дериват от баскского
имени Эчэберрия (Etcheberria или Etxaberri), т.е. "новый дом". С этим
именем та же история, что и с именем Стенли
- изначально это был топоним.
Ну, с Ксевой разобрались, перейдем к Зэве.
Здесь все несколько сложнее. Имеется ряд имен, которые теоретически
можно рассматривать как исходники имени нашей девочки с голубыми волосами.
Очень близко к лекссианскому подобралось греческое имя Зева, т.е. "меч".
На иврите Зэва означает "волчица". Это имя является производным от мужского
(довольно распространенного) имени Зэв. На хинди "Зев" значит "олень".
Другое еврейское имя, включающее в себя компонент "зэв", - Зэвида, "дар".
Для комплекта поисковик притащил еще и имя Зив, "сияние, блеск или свет
Божий". Конечно, тоже еврейское. Так еще называется "второй месяц еврейского
календаря, когда празднуют День Независимости Израиля". Бэхайеха? Шигаон!*
Вот еще несколько подходящих женских имен без комментариев: Зэввал,
Зэвелин (композит Зэв и Линн), Зэвена или Зэвьенна, Зэви или Зви (вариант
Зэвы), Зэво (что-то сербское, по-моему), Зэверли (Зэв + Беверли?), Зэвлепи
и Зэвуда. Выбирай на вкус.
смысл:
Сейчас посмотрим, способен ли фонетико-семантический анализ обозначить
разницу между Зэв и Ксев, видимую, так сказать, невооруженным глазом.
Итак, фант номер один - Зэв.
Обладательницу этого имени скорее всего ждет успех в делах и деньгах.
Нет, она просто обречена на успех, иначе и быть не может, поскольку
на достижении своих целей Зэв обращает все наличные ресурсы - энергию,
энтузиазм, нехилую самоуверенность, в конце концов. Она полна честолюбивых
планов и идей, ее замыслы отличаются оригинальностью, прогрессивностью
и масштабом (например, взять и оживить 2000-летнего мертвеца - нехилый
замысел). Правда, Зэв бодра и оптимистична, лишь пока видит отдачу от
своих усилий (по оживлению мертвеца); стоит возникнуть серьезному препятствию,
и уж тем более облому омрачить горизонт, как Зэв становится нетерпеливой,
раздражительной и вообще впадает в депрессию. Никакой занудной, монотонной
работы! Категорически. Желание все время двигаться вперед, к светлой
цели (по оживлению мертвеца), не дает Зэв как следует расслабиться.
Более того, оно не дает проявиться в ней т.н. "женственным качествам",
в смысле, сочувствию там, состраданию, привязанности (к Стенли Твидлу,
к которому Зэв так жестока). Окружающие считают Зэв трезвой и расчетливой
особой, хотя она скорее… неугомонная. Какие отсюда выводы? - Не умори
Зэв врачи-вредители с Терминала, быть либо ей в депрессии, либо Каю
в живом состоянии.
А теперь фант номер два - Ксев. Одна маленькая буковка - и какая разница!
То есть, разница в принципе есть.
Ксев везде ищет приключений на свою… гм. Ей подавай перемены, путешествия,
новые интересные возможности, (новых мужчин) и новые - как бы это по-русски?
- новые случаи испытать себя. Она тоже неугомонная и тоже ненавидит
рутину. Но помимо того, Ксев должна быть довольно хаотичной особой,
поскольку она не любит систематичность. Разносторонняя и одаренная,
Ксев всю нескучную работу делает хорошо. Хорошо продает холодильники
эскимосам. Особенно хорошо изобретает новые, более эффективные способы
делать что бы то ни было (надо бы у братьев поинтересоваться на этот
счет). Хорошо умеет организовывать работу других людей (вот-вот, спросить
у братьев), хотя порой так нетерпелива, что предпочитает влезть и сделать
все самостоятельно (свят-свят-свят, ну и картина вырисовывается). Ксев
уверена в себе, она не боится рисковать и играть в азартные игры. Однако
семейной жизни Ксев в принципе должна избегать; потому что семья и дом
- это скучно, рутинно и вообще неудовлетворительно. И от нее может случиться
депрессия. В скверном настроении Ксев едка и раздражительна, как форменная
язва. Много волнуется.
Ого, а я-то думала, что ее тараном не прошибешь. Вот она, обманчивая
внешность. И верно, что-то Ксев в последних сериях раздражительная стала
- сама не видела, но люди говорят. Видно, край пришел. Ну, ничего, Лексс
теперь у нее в руках, и будем надеяться, что Ксев в оправдание своего
имени изобретет какой-нибудь новый, особо эффектный способ орудовать
самым мощным оружием разрушения в Двух Вселенных (голоса Бобов за сценой:
Щаззззз, разбежалася, блин).
*прим. - Все переводы - на совести
справочной литературы (если кто сомневается).. (наверх)